본문 바로가기

문화,연예/JPOP

아이묭-오늘밤 이대로(今夜このまま) 노래방 번호, 가사 발음 총 정리

아이묭의 오늘밤 이대로(今夜このまま)는 드라마 "짐승이 될 수 없는 우리" 주제가인데요.

 

오늘은 아이묭의 오늘밤 이대로(今夜このまま) 노래방 번호와 가사 발음에 대해 알아보겠습니다.

 

 

 

 

 

목차

     

     

     

    기본정보

     

    반응형

     

    아이묭이 2018년에 발표한 곡으로 같은 제목의 6집 싱글 앨범 〈今夜このまま〉의 곡이자,

     

    2집 정규앨범 〈瞬間的シックスセンス〉의 수록곡입니다.

     

    또한 위에서 말했듯이 드라마 "짐승이 될 수 없는 우리"의 주제가이기도 합니다.

     

     

    앨범 표지

     

     

    제목 오늘밤 이대로(今夜このまま)
    노래 아이묭
    작사
    작곡
    발매일 2018년 11월 14일

     

     

     

     

    오늘밤 이대로 공식 MV 보러 가기

     

     

     

    아이묭 프로필 보러 가기

     

     

     

    가사 (발음)

     

    苦いようで甘いようなこの泡に

    니가이요-데 아마이요-나 코노 아와니

    쓴 듯하면서 달콤한 듯한 이 거품에

     

    くぐらせる想いが弾ける

    쿠구라세루 오모이가 하지케루

    살짝 데친 생각이 튀어

     

    体は言う事を聞かない

    카라다와 이우 코토오 키카나이

    몸이 말하는 것을 듣지 않아

     

    「いかないで」って

    이카나이뎃테

    가지 말라고 하며

     

    走ってゆければいいのに

    하싯테 유케레바 이이노니

    달려간다면 좋을 텐데

     

    広いようで狭いようなこの場所は

    히로이요-데 세마이요-나 코노 바쇼와

    넓은 듯하면서도 좁은 듯한 이곳은

     

    言いたい事も喉に詰まる

    이이타이 코토모 노도니 츠마루

    말하고 싶은 것도 목에 가득차

     

    体が帰りたいと嘆く

    카라다가 카에리타이토 나게쿠

    몸이 돌아가고 싶다고 한탄해

     

    「いかないで」って

    이카나이뎃테

    가지 말라며

     

    叫んでくれる人がいればなぁ

    사켄데쿠레루 히토가 이레바나-

    외쳐줄 사람이 있다면 좋을 텐데

     

    抜け出せない 抜けきれない

    누케다세나이 누케키레나이

    빠져나갈 수 없어 벗어날 수 없어

     

    よくある話じゃ終われない

    요쿠 아루 하나시쟈 오와레나이

    흔히 있을 이야기로는 끝나지 않아

     

    簡単に冷める気もないから

    칸탄니 사메루 키모 나이카라

    간단히 식을 기분도 아니니까

     

    とりあえずアレ下さい

    토리아에즈 아레 쿠다사이

    일단 저거 주세요

     

    消えない想いは

    키에나이 오모이와

    사라지지 않는 생각은

     

    軽く火照らせて飛ばして

    카루쿠 호테라세테 토바시테

    가볍게 달아올려져서 날려버리고

     

    指先から始まる何かに期待して

    유비사키카라 하지마루 나니카니 키타이시테

    손가락끝에서 시작하는 무언가에 기대해서

     

    泳いでく 溺れてく

    오요이데쿠 오보레테쿠

    헤엄쳐 가 빠져 가

     

    今夜はこのまま

    콘야와 코노마마

    오늘 밤은 이대로

     

    泡の中で眠れたらなぁ

    아와노 나카데 네무레타라나-

    거품 속에서 잠들 수 있다면

     

    だんだん息もできなくなって

    단단 이키모 데키나쿠 낫테

    점점 숨도 쉴 수 없게 되고

     

    心の壁も穴だらけで

    코코로노 카베모 아나다라케데

    마음의 벽도 구멍투성이라서

     

    制御不能 結構不幸?

    세-교후노- 켁코-후코-

    제어 불능 충분히 불행?

     

    自暴自棄です

    지보-지키데스

    자포자기입니다

     

    そんなに多くはいらないから

    손나니 오오쿠와 이라나이카라

    그렇게 많이는 필요 없으니까

     

    幸せの横棒ひとつくらいで

    시아와세노 요코보- 히토츠 쿠라이데

    행복의 가로 획 한 개 정도로

     

    満たされたい 満たしてみたい

    미타사레타이 미타시테 미타이

    채워지고 싶어 채워보고 싶어

     

    乱されたい 会いたい

    미다사레타이 아이타이

    어질러지고 싶어 만나고 싶어

     

    いつかの誰かに

    이츠카노 다레카니

    언젠가의 누군가를

     

    やるせない やりきれない

    야루세나이 야리키레나이

    어쩔 수 없어 해낼 수 없어

     

    よくある話じゃ終われない

    요쿠 아루 하나시쟈 오와레나이

    흔히 있을 이야기로는 끝날 수 없어

     

    簡単に辞める気もないから

    칸탄니 야메루 키모 나이카라

    간단히 그만둘 기분도 아니니까

     

    とりあえずアレ下さい

    토리아에즈 아레 쿠다사이

    일단 저거 주세요

     

    言えない想いは

    이에나이 오모이와

    말할 수 없는 생각은

     

    軽く飲み込んで 隠しちゃって

    카루쿠 노미콘데 카쿠시챳테

    가볍게 삼켜서 숨겨져서

     

    鼻の先に取り付いた本音に油断して

    하나노 사키니 토리츠이타 혼네니 유단시테

    코앞에 매달린 본심에 방심해서

     

    抱かれてく 騙されてく

    다카레테쿠 다마사레테쿠

    안겨져 가 달래져 가

     

    今夜の夜風に

    콘야노 요카제니

    오늘 밤의 밤바람에

     

    吹かれながら 揺れながら

    후카레나가라 유레나가라

    맞으면서 흔들리면서

     

    ねぇ もう 帰ろう 帰ろう

    네- 모- 카에로- 카에로-

    있잖아 이제 돌아가 돌아가

     

    影も もう ねぇ 薄くなって

    카게모 모- 네- 우스쿠 낫테

    그림자도 벌써 얕아져서

     

    結局 味のない 味気のない

    켁쿄쿠 아지노 나이 아지케노 나이

    결국 맛없는 재미없는

     

    夜が眠る

    요루가 네무루

    밤이 잠들어

     

    癒えない想いが

    이에나이 오모이가

    아물지 않는 생각이

     

    加速するばかりなんだ

    카소쿠스루 바카리난다

    가속할 뿐이야

     

    止められない

    토메라레나이

    멈출 수 없어

     

    放たれてく 夜になる

    하나타레테쿠 요루니 나루

    해방되어가는 밤이 돼

     

    私はこのまま

    와타시와 코노마마

    난 이대로

     

    消えない想いは

    키에나이 오모이와

    사라지지 않는 생각은

     

    軽く火照らせて飛ばして

    카루쿠 호테라세테 토바시테

    가볍게 달아올려서 날아올려

     

    指先から始まる何かに期待して

    유비사키카라 하지마루 나니카니 키타이시테

    손끝에서 시작하는 무언가를 기대하고

     

    泳いでく 溺れてく

    오요이데쿠 오보레테쿠

    헤엄쳐 가 빠져 가

     

    今夜はこのまま

    콘야와 코노마마

    오늘밤은 이대로

     

    泡の中で眠れたらなぁ

    아와노 나카데 네무레타라나-

    거품의 속에서 잠들 수 있다면 좋을 텐데

     

    誰かの腕の中で

    다레카노 우데노 나카데

    누군가의 팔 안에서

     

    甘い夢を見ながら

    아마이 유메오 미나가라

    달콤한 꿈을 꾸면서

     

    眠れたらなぁ

    네무레타라나-

    잠들 수 있다면 좋을 텐데

    -출처 한본어 하는 고양이-

     

    노래방 번호

     

    노래방 번호는 아래와 같습니다.

     

    TJ태진은 28955,   금영은 44357입니다.

     

    TJ 태진
    28955
    금영
    44357

     

     

    혹시 원하는 곡이 노래방에 없으신가요? 그렇다면 각 노래방 사이트에서 노래를 신청할 수 있습니다.

     

    TJ(태진), KY(금영)에서 노래 신청하는 방법은 아래 버튼을 클릭해 주세요!

     

    TJ, 금영 노래신청하기

     

     

    JPOP 추천 곡

     

    아이묭의 다른 곡과 JPOP 몇 개를 추천드릴 테니 관심 있으신 분들은 한 번씩 보고 가세요!

     

     

    2023.12.29 - [문화, 연예/JPOP] - 아이묭-너는 록을 듣지 않아 노래방 번호 가사 발음 총 정리

     

    아이묭-너는 록을 듣지 않아 노래방 번호 가사 발음 총 정리

    "너는 록을 듣지 않아"는 아이묭의 인기의 시작이라고 할 수 있는 곡인데요. 오늘은 아이묭의 "너를 록을 듣지 않아" 노래방 번호, 가사 발음에 대해 총 정리해 보겠습니다. 목차 기본정보 아이묭

    jjigmeog.com

     

     

    2023.11.25 - [문화,연예/JPOP] - 아이묭 마리골드 가사(발음), 노래방 번호 빠르게 알아보기

     

    아이묭 마리골드 가사(발음), 노래방 번호 빠르게 알아보기

    다들 쇼츠와 틱톡에 자주 나왔던 아이묭의 "사랑을 전하고 싶다든가" 아시나요? 이 곡을 시작으로 한국에서도 아이묭의 인기곡들이 하나씩 알려지기 시작했는데요. 오늘은 제가 아이묭 곡 중 가

    jjigmeog.com

     

     

    2023.11.10 - [문화,연예/JPOP] - 유우리 베텔기우스 노래방 번호, 가사 발음 총 정리

     

    유우리 베텔기우스 노래방 번호, 가사 발음 총 정리

    최근 아이묭부터 최애의 아이 오프닝곡을 부른 요아소비, 히게단, 이마세까지 한국에서 JPOP 인기가 나날이 상승하고 있는데요. 그중 베텔기우스를 부른 유우리도 큰 인기를 얻고 있습니다. 오늘

    jjigmeog.com

     

     

    2023.12.26 - [문화,연예/JPOP] - Ado-신시대 노래방 번호 가사 발음 총 정리(원피스 필름 레드 OST)

     

    Ado-신시대 노래방 번호 가사 발음 총 정리(원피스 필름 레드 OST)

    Ado의 신시대가 2023년 일본 애니송 베스트 20에서 8위를 기록했는데요. 오늘은 원피스 극장판 필름 레드의 OST인 신시대의 노래방 번호와 가사 발음에 대해 총 정리 해보겠습니다. 2023년 일본 애니

    jjigmeog.com

     

     

    오늘은 아이묭의 오늘밤 이대로 노래방 번호와 가사 발음에 대해 알아봤습니다.

     

    드라마 주제가여서 그런지 가사가 잘 이해되지는 않네요. 그래도 노래는 좋아서 자주 듣게 되는 거 같습니다.